Kwan Yin Qian Auspicious
鍾離成道 (上籤)
Zhongli achieved Tao.
觀音靈簽第一簽:吉兇宮位 Lot Verse
【上籤子宮】開天闢地作良緣,吉日良時萬物全; 若得此簽非小可,人行忠正帝王宣。
Creating heaven and earth forms good karma, on an auspicious day and at a good time, all things are complete; If you get this sign, it's no small feat, as it declares that people act with loyalty and righteousness, like an emperor.
(the "sign" mentioned in the text) It suggests that the omen or sign in question is highly auspicious, symbolizing the creation of the world and the virtues of loyalty and righteousness.
觀音靈簽第一簽:詩意 Meaning
此卦盤古初開天地之象,諸事皆吉也。
This divination symbolizes Pangu at the beginning of the creation of heaven and earth, indicating that all matters are auspicious.
觀音靈簽第一簽:解曰 Interpretation
急速兆速 年未值時 觀音降筆 先報君知
Rapidly as lightning, before the year's time is due, Guanyin descends with a pen, first to let you know.
觀音靈簽第一簽:仙機 Celestial Messages
家宅 Household: 祈福 Pray for blessings
自身 Self: 秋冬大利 Very profitable in Autumn & Winter
求財 Wealth: 秋冬大利 Very profitable in Autumn & Winter
交易 Transaction: 成 Successful
婚姻 Marriage: 成 Successful
六甲 Birth: 男 Boy
行人 Traveler: 至 Has arrived
尋人 Person you seek: 見 Will be found
公訟 Lawsuit: 吉 Propitious
失物 Lost object: 東北 Northeast
疾病 Health & sickness: 設送 Pray to send the illness away
觀音靈簽第一簽:典故 Allegory
鍾離成道。 東漢時人姓鍯離。 名權字雲房。 號正陽。 陝西西安鹹陽縣,仕漢將軍,每出兵俱為先鋒至五十歲免不得殺人三十余萬。 北征吐番。 兵二萬。 嬴弱士卒。 利盡散。 獨騎逃至山谷。 胡僧引入終南山凝陽洞。 人生榮辱得失。 辭官修道。 東華帝君授仙法。 遂隱晉州羊角山。 漢武帝時。 次禮聘不出。 朝廷每有大事。 往諮詢。 稱山中宰相。 呂洞賓之師。 八仙之首。 正陽派之開山祖師。 稱為正陽帝君。 后皇帝封為太極左右宮真人。
Zhongli achieved Tao. A man from the Eastern Han Dynasty was surnamed Zhongli, named Quan, styled Yunfang, and also known as Zhengyang. He was from Xianyang County, Xi'an, Shaanxi. He served as a general in the Han Dynasty, and every time he led the troops, he was the vanguard. By the age of fifty, he had killed over three hundred thousand people. He led a northern expedition against the Tufan with twenty thousand soldiers. His troops were weak and ended up scattering after their resources were exhausted. He escaped alone on horseback to a mountain valley, where a nomadic monk led him to the Ningyang Cave in Zhongnan Mountain. Considering the honor and disgrace, gains and losses of human life, he resigned his official position to cultivate the Tao. Donghua Emperor taught him the immortal methods. He then secluded himself on Yangjiao Mountain in Jinzhou. During the time of Emperor Wu of the Han Dynasty, he was invited to court but did not go. Whenever there were significant matters, the court would seek his advice, and he was referred to as the "Prime Minister in the Mountains". He was the teacher of Lu Dongbin, the leader of the Eight Immortals, and the founding master of the Zhengyang sect, known as the Zhengyang Emperor. Later, the emperor bestowed upon him the title of Zhenren of Taiji Left and Right Palace.
Comments